27 листопада 2021 року в Хрестовоздвиженському храмі м. Херсону було проведено перший етап підсумкового екзамену річних курсів — волонтерського проекту «Сурдопереклад православного Богослужіння».
Кожний курсант згідно отриманого варіанту виконував наступні завдання:
- привітання і подання дактильною азбукою;
- сурдопереклад фрагменту Літургії;
- сурдопереклад основних молитов напам’ять;
- творча частина (переведений на Жестову мову власний текст);
- зворотній переклад фрагменту Євангелія від носія Жестової мови.
Для проведення заходу було запрошено спеціалістів:
- Примакову Віталію Володимирівну, доктора педагогічних наук, доцента, професора кафедри теорії й методики виховання, психології та інклюзивної освіти Херсонської академії неперервної освіти;
- Мартиненка Артема Леонідовича, завідувача навчально-методичної лабораторії практичної психології та соціальної роботи Херсонської академії неперервної освіти;
- Пушкарьову Олександру Павлівну, директора ОБК Херсонської організації УТОГ.
Курсанти успішно впоралися з усіма поставленими завданнями.
Також прихожанка храму і сурдоперекладач, студентка ІІ-го курсу Київського національного університету ім.Тараса Шевченка (Факультет психології) Марія Пушкарьова провела для науковців та учасників випробування презентацію власної створеної соціальної реклами щодо проблем глухих і слабочуючих людей.

